Skip to content

Наше предложение

  • Полный комплекс переводческих услуг
  • Письменные и устные переводы
  • Специализированные переводы текстов технической, финансовой, экономической и юридической тематики, перевод текстов законов, интернет-сайтов и материалов по маркетингу
  • Лингвистическое сопровождение сложных инвестиционных и технических проектов
  • Услуги для частных лиц
  • Широкий спектр доступных языков
  • Современные инструменты обслуживания клиентов и выполнения переводов

Письменный перевод

Мы переводим как тексты в рамках сложных и специализированных проектов, так и короткие документы.

Наше бюро переводов имеет опыт работы в следующих сферах

Администрация и органы власти (документы, законодательные акты, постановления правительства, распоряжения, решения, декларации и свидетельства)
Технические проекты (строительство, архитектура, электроника, ICT)
Экономия и финансы (инвестиционные проекты, финансовые отчеты, годовые сводки, фирменная документация)
Инструкции и отраслевые каталоги (электроника, информатика, строительство и другие направления)
Другие документы (ходатайства, обращения, рефераты, публикации)
Материалы по маркетингу
Интернет-сайты
Заверенный перевод

Устный перевод

Услуга устного перевода включает обслуживание деловых встреч и мероприятий, в том числе конференций, заседаний, переговоров, сделок, юридических и других действий. Перевод может быть синхронным или последовательным. Чаще всего для такого типа перевода переводчик выезжает в место, указанное клиентом. Однако перевод также может быть выполнен в офисе. Предоставление такого рода услуг возможно при посредстве средств и программ коммуникации online.

Синхронный перевод • Последовательный перевод • Заверенный перевод

Комплексные лингвистические услуги

Наше бюро переводов обслуживает различные мероприятия и заказы на переводы. Предоставляемые нами услуги включают не только сам перевод, но и корректорскую правку (вычитку) и редактирование текста. Также мы выполняем адаптированные переводы и занимаемся нетипичными заказами, связанными с обработкой текстов, данных и записей.

Приглашаем связаться с нами и присылать свои вопросы.

Европейские организации

Наше бюро уже много лет предоставляет услуги различным организациям на территории Европейского Союза. Сотрудничество – на основании многолетних рамочным соглашений ¬– включает полный спектр переводческих услуг и насчитывает тысячи переведенных страниц. Качество наших переводов отвечает самым высоким отраслевым переводческим стандартам, что позволяет нам удерживать высокие позиции среди субъектов, сотрудничающих с органами ЕС.

Экономика и финансы

Мы выполняем переводы текстов финансово-экономической тематики, касающихся как сложных комплексных инвестиционных и аналитических проектов, так и документации отдельных этапов. Например, это могут быть финансовые отчеты, годовые сводки, оценка исполнительской дисциплины, экономический анализ, официальные документы фирмы, документация инвестиционного процесса. Тематика включает как вопросы бизнеса и микроэкономики, так и макроэкономический и политический анализы. Среди переведенных текстов следует отметить специализированные разработки и анализы, статьи для печатных изданий и интернет-сайтов, пояснения к документам.

Комплексные технические проекты

Мы имеем опыт в реализации комплексных технических проектов. Среди них крупные и сложные проекты из сферы инфраструктурного строительства и архитектуры, информатики и электроники. Чаще всего они выполняются на двух языках или более, а Бюро переводов «33» обеспечивает из лингвистическое сопровождение — мы переводим полную документацию и принимаем участие в международных встречах. В частности, выполненные переводы касались проектов, финансируемых из фондов Европейского Союза и Всемирного банка. Примеры:

  • проекты мостовых сооружений и надземных пешеходных переходов

  • строительство, реконструкция и модернизация дорог, эстакад, виадуков, тоннелей, пешеходных переходов, городской инфраструктуры, спортивно-развлекательных объектов

  • проекты в поддержку предпринимательства

  • программы, касающиеся структуры финансирования, управления муниципальным имуществом и кредитоспособности крупных городов

  • оценка технической эксплуатации систем водоснабжения и канализации

  • техническая документация оборудования (электронных компонентов и узлов)

  • заявки на дотации из фондов Европейского Союза и приложенная к ним документация.

Приглашаем связаться с нами
непосредственно или заполнить форму-анкетуy.